با توجه به همین موارد ترجمه کتاب اولیس در ایران نیز سالها دچار مسئله بود و در حالیکه منوچهر بدیعی ترجمه آن را شروع کرده بود، امکان نشر آن بدون سانسور و حذفیات – با توجه به قوانین حاکم- امری غیرممکن مینمود. جان هویر آپدایک در تمام آثارش، بهخصوص چهارگانهی http://taw-co.ir